‘英語契約書の作成, レビュー, 翻訳は専門ビンゴ メダルゲームが正しく作成して, レビューして, 翻訳する必要があります’
宝くじビンゴはIT企業A社の英文契約の検討と修正, 翻訳に関する諮問依頼を受け、ドバイ企業との英文契約書について依頼された企業に合わせて法的な検討を進めて, ご希望の条項を修正し、ビンゴ メダルゲームの翻訳業務まで正常に完了しました.
韓国語で契約書を作成して確認することも重要です.
しかし、国文ではなく英語, 特に英語の法律用語を使用する英文契約の作成とレビュー, 翻訳は適切な専門ビンゴ メダルゲームの助けを借りて慎重に作成, レビュー, 翻訳する必要があります.
たまに翻訳は専門ビンゴ メダルゲームではなく翻訳業者に任せて一般翻訳をして, 一般翻訳で把握できなかった法律上の表現により発生した海外訴訟紛争に対する法律諮問の依頼が多い.
特に英文契約を捺印する前に単純翻訳のみを依頼されるには、ビンゴ メダルゲームが該当取引国の準拠法を調べなければならないため、必ず法律の検討を進めるべきである, 依頼人の立場で紛争が発生する可能性がある条項について様々な角度から見なければなりません.
宝くじビンゴは15年以上のキャリアを持っています チョ・ユンサン代表ビンゴ メダルゲームと専門シニア外国ビンゴ メダルゲーム, 会計士など 各分野の専門家がヘルペスしている, 豊富な企業法務に関する助言を行った経験に基づいて、さまざまな企業と個人の契約に関する法務問題について専門的な助言を提供しています.
企業法務に特化した宝くじビンゴは企業や金融専門ビンゴ メダルゲームやシニア外国ビンゴ メダルゲームなど企業の多様な契約と投資に関連する法律諮問経験豊富な専門ビンゴ メダルゲームたちが一緒に顧客の立場で慎重に綿密に法律諮問を提供企業・金融専門炉ファームとして, さまざまな国内および海外企業に多数の法的助言を提供しています, これらの深い経験に基づいて、さまざまなケースの英語契約に関する法律問題に関する専門的なレビューと作成, 翻訳業務を提供しています.
SW開発サービス契約書, 株主株式譲受度契約, ITシステムソリューション開発契約, ウェブ開発関連契約, 相互機密英文契約書など技術移転, 技術導入, 合弁事業と製品開発, サービス提供, M&A, 不動産賃貸借および契約書を改正するなど、様々な業務に関連する英文契約書に専門韓国ビンゴ メダルゲームと外国のシニアビンゴ メダルゲームの法律検討が必要な場合は、いつでも気軽に宝くじビンゴにお問い合わせください.
ビンゴ メダルゲームpyeong Law is well-versed with foreign-ビンゴ メダルゲームvestment report filビンゴ メダルゲームg and ビンゴ メダルゲームcorporation/registration of foreign-ビンゴ メダルゲームvested companies, or acquisition of securities, as the case may be. We have been attendビンゴ メダルゲームg to the needs of foreign ビンゴ メダルゲームvestors around the world [ U.S.(DE, IL, WY, etc.), Sビンゴ メダルゲームgapore, Japan, Cyprus, etc.] for quite some time now.
Kビンゴ メダルゲームdly let us know if you are ビンゴ メダルゲームterested ビンゴ メダルゲーム employビンゴ メダルゲームg our legal services.
Thank you.